Als je iemand wilt condoleren kan het soms lastig zijn om de juiste woorden te vinden. Zeker als je iemand wilt condoleren in het Engels. Want wat zeg je nou als iemand overleden is in het Engels?

Hoe betuig je medeleven in het Engels?

Als iemand is overleden en je wilt je medeleven tonen in het Engels kun je bijvoorbeeld zeggen: “I would like to extend my condolences to you for the loss of …” Dit betekent “Ik wil je graag condoleren met het verlies van …” Je kunt het ook kort houden en simpelweg zeggen: “My condolences”.

Condoleance tekst Engels

Het kan ook zijn dat je niet naar de condoleance gaat maar wel graag je oprechte medeleven wilt tonen door middel van een rouwkaart. Als de ontvanger geen Nederlands spreekt kun je de tekst opschrijven in het Engels. Hieronder zie je enkele voorbeeld teksten voor op een Engelse rouwkaart.

Condoleance tekst Engelse rouwkaart:

I was sad to hear of your loss. My condolences.

Best wishes,
Jan Jansen


Our sincere condolences for the passing of …

Best regards,
Jan Jansen 

Voorbeeld tekst condoloren in het Engels:

  • Condolences with the loss of …
  • Our sincere condolences for the passing of …
  • I hereby offer my condolences for the passing of …
  • My deepest condolences to you and your family
  • I hereby express my deepest sympathy with the passing of …